BlogOh, hab ich da etwa was falsch verstanden?

Oh, hab ich da etwa was falsch verstanden?

-

Das könnte eigentlich auch in die Rubrik “Umfragen, die kein Mensch braucht” fallen. Citizen, genau, der Uhrenhersteller, hat 400 Geschäftsleute gefragt, wie sie in der Tat wirklich im Büro sehr häufig benutzte Begriffe wie asa ichi und chotto ippai usw. zeitlich definieren würden (siehe unten Wort des Tages). Asa ichi wurde im Schnitt mit morgens 7:54 angegeben, chotto ippai mit ca. 1 Stunde. Citizen sieht darin einen Trend, die Arbeit in Japan eher zu beginnen (Arbeitszeit beginnt i.d.R. zwischen 8 und 10 Uhr, im Schnitt um 9 Uhr). Nun, wo ich arbeite bedeutet asa ichi eher 9:54 (Arbeit beginnt um 10). Das mit 7:54 habe ich mal ebend überlesen.
Sind aber auch tolle Aussichten: Statt im Schnitt von 10 bis 21:30 von 8:00 bis 21:30 arbeiten.
An der Stelle muss ich mal meine meistgehasste Redewendung auf Arbeit vorstellen: mazu kakunin shimashō – lass uns das erstmal bestätigen. Ja, bestätigen. Wie, drei Blatt Toilettenpapier benutzen? Das muss erstmal vom Chef bestätigt werden! Ohne kakunin geht’s nicht weiter. Hängt allerdings freilich auch hier von den Angestellten ab.
Wörter des Tages: 朝イチ – wenn man es als Wort nachschlägt, findet man “Morgenmarkt”. Bedeutet aber hier so viel wie “Frühmorgens”, “Morgens als Erstes” und manchmal ebend auch “Vor dem Aufstehen”.
ちょっと一杯 chotto ippai. “chotto” bedeutet “ein bisschen”, “ippai” bedeutet “voll”. Eine Wenigkeit. Ein Minütchen. Eine Stunde ebend.
まず確認しましょう – mazu kakunin shimashō (siehe oben).

Vorheriger Artikel
Nächster Artikel
tabibito
tabibitohttps://japan-almanach.de
Tabibito (旅人・たびびと) ist japanisch und steht für "Reisender". Dahinter versteckt sich Matthias Reich - ein notorischer Reisender, der verschiedene Gegenden seine Heimat nennt. Der Reisende ist seit 1996 hin und wieder und seit 2005 permanent in Japan, wo er noch immer wohnt. Wer mehr von und über Tabibito lesen möchte, dem sei der Tabibitos Blog empfohlen.

Kommentieren Sie den Artikel

Bitte geben Sie Ihren Kommentar ein!
Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein

Neueste Beiträge

Japaner sprechen immer schlechter Englisch. Warum wohl?

Neulich war ich, wie jedes Jahr, auf einer Konferenz, bei der sich hauptsächlich viele hundert Hochschulenglischlehrer, aber auch viele...

Toyako – Ein See wie ein Auge sowie zwei nagelneue Berge

Der Toya-See ist ein wichtiger Bestandteil des Shikotsu-Tōya-Nationalparks im Süden von Hokkaido. Hochinteressant: Ein nagelneuer Vulkan.

Weg mit dem unsinnigen Besteuerungssystem für Zweitverdiener? Bewegung im Parlament

Die Besteuerung von Zweitverdienern ist seit Jahrzehnten ein großes Ding in Japan und hat einen enormen Einfluss auf fast...

Ein verschwundener Zaun und explodierte Eier

Heute trieb es mich also aus mehr oder weniger beruflichen Gründen nach Fuji-Yoshida, beziehungsweise nach Kawaguchiko, einem der 5...

Noboribetsu – der Ort des (niedlichen) Teufels

Hohe Berge, eine lange Pazifikküste und viele heiße Quellen, die mancherorts aus dem Boden sprudeln – sowie einen Berg voller Bären.

Sollte Laufen auf der Rolltreppe verboten werden?

Rund 80'000 Rolltreppen gibt es in ganz Japan (nur am Rande: und fast zehn Mal so viele Aufzüge) –...

Must read

Die 10 beliebtesten Reiseziele in Japan

Im Mai 2017 erfolgte auf dem Japan-Blog dieser Webseite...

Auch lesenswertRELATED
Recommended to you