BlogFilmkritik: Dainipponjin (=Riesenjapaner)

Filmkritik: Dainipponjin (=Riesenjapaner)

-

Zwei Filme sorgten 2007 für grösseres Aufsehen in Japan: Babel, eigentlich schon Ende 2006 erschienen, wegen der japanischen Schauspielerin Rinko Kikuchi, die hier zwar kein Schwein kannte, die aber plötzlich für den Oskar nominiert wurde. Und 大日本人 (Dainipponjin), wörtlich übersetzt “Grosser Japaner”. Ersterer Film ist in der Tat ein Meisterwerk, allein schon wegen der Fotografie und der Filmmusik.
Zweiterer schaffte es zu den Filmfestspielen von Cannes, was ja auch schon eine grosse Ehre ist. Und: Es war das Erstlingswerk von 松本 人志 (Matsumoto Hitoshi) – ein Komiker, der durch das Duo “Downtown” schon seit vielen Jahren sehr bekannt in Japan ist. Kostprobe hier: Downtown on YouTube (Matsumoto ist die “Krankenschwester” mit den ganz kurzen Haaren – bei der Folge wird der, der lacht, bestraft…).
Downtown kann man lieben oder auch nicht – ich jedenfalls finde Matsumoto’s Lachen äusserst ansteckend.
Also, da hat er nun einen Film gedreht und besetzt in diesem auch die Hauptrolle. Ca. 7 Millionen Euro hat der Film gekostet.
Jetzt kam er im Dezember endlich auf DVD raus und damit auch in die Videotheken. Aus reiner Neugier ging ich also in die Videothek. Von “Dainipponjin” gab es ca. 40 Kopien – und fast alle waren noch da. Das bedeutete nichts gutes, denn neue, gute Filme sind anfangs immer schwer zu bekommen.
Der Film begann wie ein Kommentarfilm – Matsumoto lebt am Rande des Abgrunds mit seiner Katze in einer kleinen Hütte. Eine verkrachte Existenz mit gescheiterter Ehe. Der vom Kameramann ausgiebig interviewt wird. Dann ein Anruf auf dem Handy: Ein Auftrag. Matsumoto fährt in eine geheime, abgelegene Anlage. Wird plötzlich dutzende Meter gross und kämpft gegen ein seltsames Monster nach feinster Godzilla-Manier.
Filmposter Dainipponjin Klingt seltsam? Ist es auch. Tricktechnisch schliesst der Film an die alten Godzilla-Filme an, aber das ist wohl wahrscheinlich so gewollt. Richtig komisch ist der Film auch leider nur selten – maximal wenn der senile Vater (der Hang, zu einem tätowierten Riesen zu mutieren, ist nämlich vererbbar) – versucht, sich mit einem Propellerflugzeug den Bart zu rasieren.
Normalerweise sagt man bei vielen Filmen: Die Reaktion der Kritiker war gemischt. Bei Gesprächen mit den Kritikern, die diesen Film in Cannes zu sehen bekamen, kann man das nicht sagen – die Reaktion war nicht gemischt, sondern einhellig: Schulterzucken. “So einen Film habe ich auch noch nicht gesehen” oder “Also, so ganz verstehe ich diesen Humor nicht” usw.
Ich muss mich dem leider erstmal anschliessen. Vielleicht muss man ihn mehrmals sehen, aber ich glaube, das hilft auch nichts. Schade eigentlich!

Vorheriger Artikel
Nächster Artikel
tabibito
tabibitohttps://japan-almanach.de
Tabibito (旅人・たびびと) ist japanisch und steht für "Reisender". Dahinter versteckt sich Matthias Reich - ein notorischer Reisender, der verschiedene Gegenden seine Heimat nennt. Der Reisende ist seit 1996 hin und wieder und seit 2005 permanent in Japan, wo er noch immer wohnt. Wer mehr von und über Tabibito lesen möchte, dem sei der Tabibitos Blog empfohlen.

6 Kommentare

  1. Ist Downtown wirklich nur ein Duo? Bei den “Wer lacht, verliert”-Videos auf YouTube sieht man immer mehr als nur die zwei selben Gesichter. :)

  2. Ja, das ist ein Duo.
    Was Du da auf YouTube siehst, ist die Sendung “Downtown’s Gaki No Tsukai…” – da tauchen in der Tat noch mehr Gestalten auf. Aber ansonsten sind Downtown schon seit sehr langer Zeit nur zwei: Matsumoto und Hama-chan.

  3. Habe denn Film gerade in einem kleinen Kino in München angesehen. Die meisten Besucher waren in japanischer Begleitung gekommen was auf eine japanische Vorbelastung der einzelnen Personen deutet. Und fast alle haben sich vor lachen beinahe auf den Boden geschmissen. Einige der Witze erschließen sich erst dann wenn man sich mit der japanischen Kultur beschäftigt hat. Die Monster sind zum Beispiel Japanischen Komödianten nachempfunden. Ich hätte Japanern keinen so beißenden Sarkasmus zugetraut.

  4. die monster sind auch alle aus japanischen märchen, daher ist das ganze noch lustiger… und matsumoto hat einfach seinen eigenen humor, der am besten an der stelle ur geltung kommt, wo er mit seinem ehemaligen kollegen (das große rosa ding, dass vor dem rathaus steht) schimpft ^^ herrlich…

Kommentieren Sie den Artikel

Bitte geben Sie Ihren Kommentar ein!
Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein

Neueste Beiträge

Japaner sprechen immer schlechter Englisch. Warum wohl?

Neulich war ich, wie jedes Jahr, auf einer Konferenz, bei der sich hauptsächlich viele hundert Hochschulenglischlehrer, aber auch viele...

Toyako – Ein See wie ein Auge sowie zwei nagelneue Berge

Der Toya-See ist ein wichtiger Bestandteil des Shikotsu-Tōya-Nationalparks im Süden von Hokkaido. Hochinteressant: Ein nagelneuer Vulkan.

Weg mit dem unsinnigen Besteuerungssystem für Zweitverdiener? Bewegung im Parlament

Die Besteuerung von Zweitverdienern ist seit Jahrzehnten ein großes Ding in Japan und hat einen enormen Einfluss auf fast...

Ein verschwundener Zaun und explodierte Eier

Heute trieb es mich also aus mehr oder weniger beruflichen Gründen nach Fuji-Yoshida, beziehungsweise nach Kawaguchiko, einem der 5...

Noboribetsu – der Ort des (niedlichen) Teufels

Hohe Berge, eine lange Pazifikküste und viele heiße Quellen, die mancherorts aus dem Boden sprudeln – sowie einen Berg voller Bären.

Sollte Laufen auf der Rolltreppe verboten werden?

Rund 80'000 Rolltreppen gibt es in ganz Japan (nur am Rande: und fast zehn Mal so viele Aufzüge) –...

Must read

Die 10 beliebtesten Reiseziele in Japan

Im Mai 2017 erfolgte auf dem Japan-Blog dieser Webseite...

Auch lesenswertRELATED
Recommended to you