BlogFusion - ein Beispiel (Achtung, U aus D in...

Fusion – ein Beispiel (Achtung, U aus D in S!)

-

Weiss ja nicht, wie weit das Wort im deutschen Sprachraum bekannt ist in dieser Bedeutung und ob es etwa sogar einen eigenen Begriff dafür gibt: Fusion (englisch gesprochen). Gemischte Küche quasi, in der man ansonsten recht gegensätzliche Küchen mischt. Japanisch und europäisch zum Beispiel.
So etwas gibt es in Japan oft und ist meistens sehr gelungen. Naja, oft zumindest. Und so etwas haben wir mal einer gewissen U aus D, vormals in J und jetzt in S, aufgetischt. Vor anderthalb Jahren. Seitdem wurde ich mindestens drei Mal per Mail und Blogkommentar verwarnt – wir sollen gefälligst das Rezept schicken. Also schön. Hier ist es. Aber nicht weiter verraten. Zutaten:
– Hühnerfleisch (Brust) 2 Stück (ca. 400 gr)
– halber Teelöffel Salz
– grob gemahlener schwarzer Pfeffer (nach Bedarf)
– etwas Mehl
– ein Esslöffel Butter
– drei Esslöffel Sake
– zwei Esslöffel Soyasauce
– ein Esslöffel Mirin (zur Not geht auch eine Prise Zucker)
– 100 ml Wasser
– 100 ml Sahne
– Reis (als Beilage, Weissbrot geht aber auch)
– etwas Lauch
– grüner Spargel (so 5, 6 Stangen – je nach Bedarf)
– zwei, drei Kräuterseitlinge (frische Champignons gehen auch)
Zubereitung:

  1. Hühnerfleisch in 2 cm breite Streife schneiden, mit Salz und Pfeffer einreiben. 10 Minuten warten, dann mit Mehl bestäuben.
  2. 1) in Butter anbraten bei mittlerer Hitze – bis das Fleisch goldgelb angebraten ist.
  3. in anderer Pfanne alle flüssigen Zutaten ausser der Sahne mischen und aufkochen
  4. Hühnerfleisch zu 3) geben und bei mittlerer Hitze 2, 3 Minuten mitkochen. Hühnerfleisch wieder rausnehmen
  5. in anderer Pfanne (2) schon abgewaschen? Na bitte!) Spargel, Pilze (Kartoffeln und/oder Mohrrüben gehen auch) sautieren
  6. Sahne in die Sauce, bei kleiner Flamme kurz kochen, Hühnerfleisch zurück in die Sauce, kurz köcheln lassen
  7. Reis auf Teller, Fleisch mit Sauce dazu, das Sautierte dazu und etwas Lauch drüber streuen.

Fertig. Deftig und eine interessante Mischung. So. Muss ja nicht immer Politik sein. Man muss ja auch mal essen.
Das Wort des Tages: エリンギ. eringi. Habe selber zum ersten Mal nachgeschlagen, ob dieser Pilz einen deutschen Namen hat. Aha. Kräuterseitling. Klingt fast wie Rotbauchpfeifdrüsling. Ein Pilz, der oft in der japanischen Küche benutzt wird. Riecht sehr interessant (etwas zitronig beinahe), ist ziemlich fest und sehr lecker. Und vielseitig.

tabibito
tabibitohttps://japan-almanach.de
Tabibito (旅人・たびびと) ist japanisch und steht für "Reisender". Dahinter versteckt sich Matthias Reich - ein notorischer Reisender, der verschiedene Gegenden seine Heimat nennt. Der Reisende ist seit 1996 hin und wieder und seit 2005 permanent in Japan, wo er noch immer wohnt. Wer mehr von und über Tabibito lesen möchte, dem sei der Tabibitos Blog empfohlen.

6 Kommentare

  1. also zumindest in berlin ist fusion-küche schon seit jahren ein fester bestandteil der küchenkultur. angefangen hatte das glaub ich in der ecke um den hackeschen markt welche ja so seit 3-4 jahren das “szene-viertel” ist und mittlerweile hat sich fusion aber auf ganz berlin ausgeweitet. in korea übrigens auch oft anzutreffen.

  2. Ein Bild wäre ja noch toll :)
    Und irgendwie kann man hier in L. eh nur Fusion machen – ich KANN einfach nicht alle Zutaten für meine Japanische/Koreanische/Indische/Thai/Arabische/Türkische Küche hier finden. Also müssen es manchmal andere sein. Schmeckt meistens auch! ;) Und zum Abend gibts jetzt Reis (koreanischer Herkunft), Chinakohl mit Chili angebraten und geräuchertem Tofu (in Ermangelung anderer Zutaten) und Rührei mit Sojasoße. Mal schaun, wie’s schmecken wird :)

  3. @Juergen

    Historisch betrachtet sicherlich ;-) Dann sind aber Bratkartoffeln auch fusion. Kartoffeln gab’s ja vor 300 Jahren schliesslich nicht in Europa.

    @Wildeblume
    Chinakohl mit Chili anbraten… na, Kim’chi sollte es doch aber geben in LE, oder!?

Kommentieren Sie den Artikel

Bitte geben Sie Ihren Kommentar ein!
Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein

Neueste Beiträge

Japaner sprechen immer schlechter Englisch. Warum wohl?

Neulich war ich, wie jedes Jahr, auf einer Konferenz, bei der sich hauptsächlich viele hundert Hochschulenglischlehrer, aber auch viele...

Toyako – Ein See wie ein Auge sowie zwei nagelneue Berge

Der Toya-See ist ein wichtiger Bestandteil des Shikotsu-Tōya-Nationalparks im Süden von Hokkaido. Hochinteressant: Ein nagelneuer Vulkan.

Weg mit dem unsinnigen Besteuerungssystem für Zweitverdiener? Bewegung im Parlament

Die Besteuerung von Zweitverdienern ist seit Jahrzehnten ein großes Ding in Japan und hat einen enormen Einfluss auf fast...

Ein verschwundener Zaun und explodierte Eier

Heute trieb es mich also aus mehr oder weniger beruflichen Gründen nach Fuji-Yoshida, beziehungsweise nach Kawaguchiko, einem der 5...

Noboribetsu – der Ort des (niedlichen) Teufels

Hohe Berge, eine lange Pazifikküste und viele heiße Quellen, die mancherorts aus dem Boden sprudeln – sowie einen Berg voller Bären.

Sollte Laufen auf der Rolltreppe verboten werden?

Rund 80'000 Rolltreppen gibt es in ganz Japan (nur am Rande: und fast zehn Mal so viele Aufzüge) –...

Must read

Die 10 beliebtesten Reiseziele in Japan

Im Mai 2017 erfolgte auf dem Japan-Blog dieser Webseite...

Auch lesenswertRELATED
Recommended to you