BlogHai hai

Hai hai

-

Bin gerade dabei, mir auf dem Weg zwischen Haus und Büro ein bisschen Kantonesisch anzueignen. Beziehungsweise es zu versuchen, denn das ist gar nicht so einfach nach einem langen Tag (und vor einem langen Tag). Grund des Eifers sind die O-bon-Ferien im August – dann geht es für eine Woche nach Makao.
Mit Hochchinesisch hatte ich ja schon einmal das Vergnügen – nur um frustriert festzustellen, dass man mich, kaum das ich aus Peking raus war, nicht mehr verstanden hat. Da blieben nur noch Zettel und Stift und die Hoffnung, dass mein Gegenüber kein Analphabet ist.
Eins habe ich jedenfalls schon gelernt: “Ja” heisst “hai” (geschrieben: 係) auf Kantonesisch – genau wie im Japanischen. Leider heisst “nein” nicht “iie”, sonst wäre es fast perfekt (heisst “n hai” – 唔係). Interessant ist es zu sehen, wie sehr Kantonesisch vom Hochchinesischen abweicht. Da schlägt das Herz des Hobbyphilologen doch gleich höher.
Das Wort des Tages: 広東語 kanton-go. Kanton ist die Stadt Guangdong in Südostchina, -go die Sprache. Zu Deutsch Kantonesisch.

tabibito
tabibitohttps://japan-almanach.de
Tabibito (旅人・たびびと) ist japanisch und steht für "Reisender". Dahinter versteckt sich Matthias Reich - ein notorischer Reisender, der verschiedene Gegenden seine Heimat nennt. Der Reisende ist seit 1996 hin und wieder und seit 2005 permanent in Japan, wo er noch immer wohnt. Wer mehr von und über Tabibito lesen möchte, dem sei der Tabibitos Blog empfohlen.

8 Kommentare

  1. Wie war das noch,
    Hai Hai hat mit der richtigen Betonung die gleiche Konnotation wie ein JaJa in Deutschland.
    (Meister Schurich: “Ich komm dir gleich Ja ja, Ja ja heißt leck mich am Arsch!”) ;)

    Also Vorsicht auf Ämter und ähnlich empfindlichen “Stellen” :D

  2. @Juergen
    Nanana, keine Schimpfwörter hier! Du hast Glück das mein Schlimme-Wörter-Filter nicht auf Chinesisch getrimmt ist…

    @Michael
    Genau! Benutze ich auch gelegentlich… auf Arbeit oder zu Hause. So schön praktisch.
    Übrigens heisst es im Original: “Wat heet hier ‘ja, ja’? ‘Ja, ja’ heet klei mi an Mors!”

  3. das ist von Röhrich, Gas, Wasser, Scheiße.
    Aber die Asiatischen Sprachen haben doch einige Sachen fast gleich oder änlich und damit leichter zulernen oder sind die unterschiede so groß?

  4. @Avant
    Nun ja, Chinesisch hat mit Koreanisch oder Japanisch genauso viel gemein wie z.B. Abchasisch mit Deutsch. Allerdings sind die chinesischen Schriftzeichen das, was Latein für Europäer ist. Wer also die Schriftzeichen nebst Aussprache kennt, kann sich leichter Vokabeln merken. Beispiel:
    韓国 Hanguo (Chinesisch) – Hanguk (Koreanisch) – Kankoku (Japanisch).
    Geschätzte 60% Prozent des Japanischen Wortschatzes stammt wohl vom Chinesischen. Leider haben Grammatik und Phonetik hingegen rein gar nichts miteinander zu tun.

  5. @Tabibito
    Stimmt aber ich wollte den Leuten eine Chance geben die nicht so fest in Fremdsprachen sind ;)

    @Avant
    Stimmt Röhrich heisst er glaub ich in den Filmen. :)

  6. Guangdong ist der Name der Provinz und Guangzhou ist der Stadtname.
    Auf deutsch sagt man glaube ich ohne Unterschied zu beidem Kanton.
    Sry, für die Klugscheißerei :-)

Kommentieren Sie den Artikel

Bitte geben Sie Ihren Kommentar ein!
Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein

Neueste Beiträge

Die kleinen Fabriken in den Stadtzentren

Auf meinem Weg zum Büro, von Shibuya bis Hiroo, komme ich tagtäglich an einer kleinen Fabrik vorbei, die mich...

Shakotan – raue Küste mit außergewöhnlichen Felsen

Die Shakotan-Halbinsel im Südwesten von Hokkaido lockt mit grandiosen Küstenabschnitten und sehr guten Meeresfrüchten.

Hokkaido im Winter

Zwischen Weihnachten und Neujahr 2025 sollte es mal wieder nach Hokkaido gehen – zum sechsten Mal, wenn ich mich...

Hakata Ramen Marufuku (博多らーめん 丸福) in Sumiyoshi, Kawasaki

Man muss nicht extra nach Fukuoka reisen, um ausgezeichnete Hakata-Ramen zu essen. Man findet sie auch ganz einfach bei Marufuku in Kawasaki.

Abgesang: Das war 2025

Wie jedes Jahr gibt es den traditionellen, persönlichen Jahresrückblick. Das war also, aus Sicht von Tabibito, das Jahr 2025: Politik ———— Neues...

Onomichi – Kleinod im Osten von Hiroshima und Tor nach Shikoku

Koselige Wohnviertel mit schmalen Gassen an steilen Hängen, zahlreiche Tempel und die Melange aus Meer und Bergen machen diesen Ort reizvoll

Must read

Die 10 beliebtesten Reiseziele in Japan

Im Mai 2017 erfolgte auf dem Japan-Blog dieser Webseite...

Auch lesenswertRELATED
Recommended to you